Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Effleurements livresques, épanchements maltés

J'ai écrit et j'écris les textes de ce blog; beaucoup sont régulièrement publiés en revues; j'essaie de citer mes sources, quand je le peux; ce sont des poèmes ou des textes autour des gens que j'aime, la Bible, Shakespeare, le rugby, les single malts, Eschyle ou Sophocle, la peinture, Charlie Parker ou Sibelius, la définition de l'infini de David Hilbert, les marches ici et ailleurs...Et toujours cette phrase de Halldor Laxness: 'leur injustice est terrible, leur justice, pire encore.' oliphernes@gmail.com

En lisant Tchouang Tseu ...et Shakespeare

En lisant Tchouang Tseu ...et Shakespeare

 

 

Lisons Tchouang Tseu (il y a environ 2400 ans)

 

'Qui vole une boucle de ceinture, est mis à mort. Qui vole une principauté, en deviendra le seigneur, et les gardiens de l'humanité et de la justice vivront sous sa protection. Cela ne prouve-t-il pas qu'on vole avec la bonté et la justice, la sagesse et la prudence?'

 

Ecoutons Shakespeare (il y a un peu plus de 500 ans)

 

'Bound servants, steal!
Large-handed robbers your grave masters are,
And pill by law.'

 

Serviteurs asservis, volez! Vos maitres sévères sont de grands voleurs,

ils pillent en s'appuyant sur la loi.

 

 

 

 

Pouvons nous espérer que l'optimisation fiscale soit qualifiée comme il convient:

VOL ?

 

 

 

 

La traduction de Tchouang Tseu (chapitre 10) est de Liou Kia-hway (la Pléiade)

Celle de Shakespeare 'Timon d'Athènes Acte 4, scène 1) est la mienne.

 

 

© Mermed

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article