30 Avril 2019
Lo, as a careful housewife runs to catch
One of her feathered creatures broke away,
Sets down her babe, and makes all swift dispatch
In pursuit of the thing she would have stay;
Whilst her neglected child holds her in chase,
Cries to catch her whose busy care is bent
To follow that which flies before her face,
Not prizing her poor infant's discontent;
So runn'st thou after that which flies from thee,
Whilst I thy babe chase thee afar behind;
But if thou catch thy hope, turn back to me,
And play the mother's part, kiss me, be kind;
So will I pray that thou mayst have thy 'Will,'
If thou turn back and my loud crying still.
Comme elle court la ménagère attentive
après un de ses poulets échappé !
Puis pose son bébé, et fond, expéditive
derrière ça, qui aurait du lui rester;
l'enfant oublié, qui veut la poursuivre,
crie pour rejoindre celle dont le seul souci
est devant elle, qui vole et qu'elle veut suivre,
indifférente au chagrin du pov' petit;
derrière ce qui t'échappe, tu cours, toi,
moi, ton bébé, de loin je te pourchasse;
si tu rejoins ton espoir, reviens-moi,
sois gentille, sois comme une mère qui m'embrasse;
pour que tu aies ton 'Désiré’, j’implore,
si tu reviens calmer mes pleurs sonores.
© Mermed 2014-2015