Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Effleurements livresques, épanchements maltés

J'ai écrit et j'écris les textes de ce blog; beaucoup sont régulièrement publiés en revues; j'essaie de citer mes sources, quand je le peux; ce sont des poèmes ou des textes autour des gens que j'aime, la Bible, Shakespeare, le rugby, les single malts, Eschyle ou Sophocle, la peinture, Charlie Parker ou Sibelius, la définition de l'infini de David Hilbert, les marches ici et ailleurs...Et toujours cette phrase de Halldor Laxness: 'leur injustice est terrible, leur justice, pire encore.' oliphernes@gmail.com

Sonnet 86

Sonnet 86
he proud full sail of his great verse,
Bound for the prize of all too precious you,
That did my ripe thoughts in my brain inhearse,
Making their tomb the womb wherein they grew?
Was it his spirit, by spirits taught to write
Above a mortal pitch, that struck me dead?
No, neither he, nor his compeers by night
Giving him aid, my verse astonished.
He, nor that affable familiar ghost
Which nightly gulls him with intelligence,
As victors of my silence cannot boast;
I was not sick of any fear from thence:
But when your countenance filled up his line,
Then lacked I matter; that enfeebled mine.
 
 
Ses augustes vers filant à pleine voilure
vers toi - récompense si précieuse - ont-ils
inhumés en mon esprit mes pensées mûres,
faisant une tombe du sein qui les nourrit.
Ce génie, initié par d'autres aux mots
d'outre-rêves, m'a t'il voué au silence?
Non, ni lui, ni ses compagnons, renforts
de ses nuits, n'ont chamboulé mes romances.
Lui, ni son affable fantôme familier
qui le gonfle de savoir chaque nuit,
de mon silence ne peuvent se targuer;
aucune peur d'eux ne m'a affaibli:
Mais quand dans son vers tu prends toute la place,
rien ne reste au mien, impuissant, hélas!
© Mermed 2014-2015
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article